Регистрация Подписка




Михаил Слободин, генеральный директор «Вымпелкома», о борьбе с кризисом и своей миссии 

Декан экономического факультета МГУ Александр Аузан призывает не воевать, а сближаться9

Дайджест FT и WSJ от 26 февраля: ЕЦБ может не хватить гособлигаций для программы количественного смягчения


Vedomosti.ru

  • Статья
  • Отзывы 
  • В избранное

Подборка наиболее интересных публикаций в изданиях — соучредителях «Ведомостей» от 26 февраля 2015 г.

Политика

Способность «Исламского государства» привлекать тысячи людей из западных стран беспрецедентна для современной истории и может представлять наибольшую угрозу — читать на WSJ.com1

Экономика

ЕЦБ пообещал потратить сотни миллиардов евро на покупку гособлигаций, чтобы стимулировать экономику еврозоны. Однако аналитики сомневаются, что ЕЦБ сможет найти для своих целей достаточное количество облигаций. Их выпускается не так много, а центробанки и финансовые организации, которые приобрели многие облигации, вряд ли захотят их продать в большом количестве — читать на WSJ.com2

Центробанк Украины резко отменил запрет на покупку иностранной валюты, который он ввел днем ранее, чтобы остановить падение курса гривны. Премьер-министр Арсений Яценюк назвал предыдущее решение плохим для экономики — читать на WSJ.com3 — читать на WSJ.com4

Греческому правительству удалось преодолеть одно препятствие, договорившись о продлении программы финансовой помощи. Однако впереди его ждет еще больше проблем — читать на FT.com5

Председатель Центробанка Греции Яннис Стурнарас призвал правительство страны как можно скорее провести реформы, обещанные европейским партнерам в обмен на продление финансовой помощи — читать на WSJ.com6

Германия впервые разместила пятилетние облигации на 3 млрд евро с отрицательной доходностью. Многие аналитики связывают это с намерением ЕЦБ начать программу количественного смягчения — читать на FT.com7 — читать на WSJ.com8

Компании из различных отраслей все чаще размещают гибридные долговые бумаги. Они имеют ряд преимуществ для эмитентов. В прошлом году европейские нефинансовые компании разместили их примерно на $46 млрд по сравнению с $425 млн в 2008 г., согласно данным Dealogic — читать на FT.com9

Индустрия

Власти США думают об отмене многолетнего запрета на полеты дальностью более 1500 миль (2414 км) из нью-йоркского аэропорта La Guardia. Это может привести к появлению многих новых маршрутов в города западного побережья США — читать на WSJ.com10

Qantas смогла получить прибыль по итогам шести месяцев после того, как в августе отчиталась о рекордном годовом убытке. Ее гендиректор Алан Джойс проводит стратегию по сокращению расходов — читать на WSJ.com11

Автомобили

Финансовый директор Daimler Бодо Уэббер приветствовал планы Apple выйти на авторынок. По его словам, это свидетельствует о потенциале роста отрасли. Также Уэббер отметил, что Daimler готов к конкуренции — читать на FT.com12

Итальянская организация потребителей Altroconsumo обратилась в суд, обвиняя Fiat и Volkswagen в предоставлении неверных данных о расходе топлива автомобилями — читать на FT.com13

Гендиректор Volvo Car Хокан Самуэльссон ожидает, что компания в этом году продаст 500 000 автомобилей, в том числе благодаря росту продаж в США — читать на WSJ.com14

General Motors прекратит производство автомобилей в Индонезии, поскольку концерну тяжело конкурировать на местном рынке с японскими автопроизводителями — читать на FT.com15

Энергоресурсы

ЕС может через несколько недель представить результаты антимонопольного расследования в отношении «Газпрома», рассказал FT в среду вице-президент Еврокомиссии Марош Шефчович — читать на FT.com16

Агентство Moody’s опустило кредитный рейтинг бразильской Petrobras до мусорного уровня. В результате акции компании подешевели на 4,9%, а также снизились бразильский фондовый индекс Bovespa и курс реала — читать на FT.com17

Испанская Ibedrola приобретет примерно за $3 млрд американского дистрибутора электроэнергии и газа UIL. Ibedrola объединит UIL со своими другими американскими активами, а затем планирует разместить акции этой компании на бирже — читать на WSJ.com18 — читать на FT.com19

Квартальная прибыль испанской Repsol утроилась до 370 млн евро, несмотря на снижение цен на нефть — читать на WSJ.com20 — читать на FT.com21

Прогнозировать спрос Китая на нефть становится тяжелее, поскольку китайские власти пользуются снижением цен, чтобы пополнить стратегические запасы — читать на WSJ.com22

Финансы

Чистый убыток Royal Bank of Scotland в 2014 г. составил 3,47 млрд фунтов. Это уже его седьмой убыток подряд. Также банк объявил, что в сентябре пост председателя совета директоров вместо Филиппа Хэмптона займет Ховард Дэвис — читать на WSJ.com23 — читать на FT.com24

Mizuho Financial Group покупает за $3 млрд у Royal Bank of Scotland его кредитные обязательства в Северной Америке — читать на FT.com25

Гендиректор Standard Chartered Питер Сэндс объявил, что уйдет в июне в отставку. Его место займет Билл Уинтерс, который был одним из руководителей инвестбанковского подразделения JPMorgan Chase — читать на WSJ.com26 — читать на FT.com27

Morgan Stanley заплатит $2,6 млрд, чтобы урегулировать обвинения в продаже проблемных ипотечных облигаций накануне финансового кризиса — читать на WSJ.com28 — читать на FT.com29

Выручка Allianz оказалась рекордной в 2014 г., несмотря на уход Билла Гросса из ее дочерней компании Pimco — читать на FT.com30 — читать на WSJ.com31

Председатель совета директоров HSBC Дуглас Флинт и гендиректор банка Стюарт Галливер в среду были на слушаниях в британском парламенте по поводу налогового скандала со швейцарским подразделением HSBC, где им пришлось отвечать на неприятные вопросы — читать на FT.com32 — читать на WSJ.com33

Комиссия по ценным бумагам и биржам США просит компании предоставить документы, чтобы выяснить, не заставляют ли они молчать ее осведомителей — читать на WSJ.com34

Технологии

Google объединяет два своих европейских подразделения в одно. Компания обеспокоена давлением европейских регуляторов — читать на WSJ.com35 — читать на FT.com36

В Тегеране появляются технологические стартапы. По словам некоторых, это происходит из-за цензуры и введенных против Ирана санкций, которые мешают выйти на местный рынок западным компаниям — читать на WSJ.com37

Samsung в этом году заморозит зарплаты своим сотрудникам. Компания пытается сократить расходы на фоне уменьшения прибыли — читать на WSJ.com38

Принадлежащий Google стартап DeepMind разработал компьютерный алгоритм, который самостоятельно учится играть в видеоигры и затем делает это не хуже людей — читать на FT.com39

Сайт Lenovo подвергся хакерской атаке. При этом на прошлой неделе компания отключила программу, которая делала ее ноутбуки уязвимыми для хакеров — читать на FT.com40

Европейские и американские компании попросили правительства своих стран помочь остановить введение новых китайских законов о кибербезопасности, которые могут помешать иностранным IT-компаниям обслуживать банки в Китае — читать на FT.com41

Медиабизнес

Выручка YouTube в 2014 г. составила около $4 млрд, а его ежемесячная аудитория превышает 1 млрд пользователей. Однако видеосервису не удается приносить Google прибыль — читать на WSJ.com42

Потребительский рынок

Johnson & Johnson рассматривает приобретение американского производителя лекарств от рака Pharmacyclics. Компания может быть оценена в $19 млрд — читать на FT.com43

AB InBev планирует выкупить собственные акции на $1 млрд и повысить дивиденды, несмотря на то, что ее квартальная прибыль оказалась немного ниже прогнозов аналитиков — читать на FT.com44 — читать на WSJ.com45

Квартальная прибыль Bayer сократилась вдвое до 224 млн евро из-за роста издержек — читать на WSJ.com46

Новый гендиректор Gucci Марко Биццарри находится на своем посту менее трех месяцев. Но за это время он назначил нового креативного директора и намерен исправить розничную стратегию бренда — читать на WSJ.com47

Недвижимость

Недвижимость в Оксфорде — самая недоступная в Великобритании, показало исследование профессора Оксфордского университета. Если в Лондоне цены на дома в среднем в 15,7 раза превышают годовой доход местного населения, то в Оксфорде — в 16,1 раза — читать на FT.com48

По многим причинам китайцы стали главными иностранными инвесторами на рынках недвижимости США, Великобритании и Австралии. Однако из-за этого там растут цены, а также есть вопросы по поводу законности появления денег для этих покупок, поэтому местные власти пытаются бороться с притоком китайских инвесторов — читать на FT.com49

Дайджест FT и WSJ от 25 февраля: у МВФ и ЕЦБ остаются сомнения по поводу плана экономических реформ Греции

В разделе "Сегодня в FT и WSJ" Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal. Внимание: доступ к полному тексту публикации по ссылке может быть ограничен правообладателем и предоставляться по платной подписке.
 
1.
Туроператоры перевезли Египет в Сочи 
2.
«Дикси» снимает с продажи водку от «Синергии» и Roust 
3.
«Стройгазконсалтинг» может достаться Газпромбанку